Konferenzdolmetscher und Übersetzer (m/w/d): französisch deutsch

ARTE

  • Strasburg
  • Veröffentlicht am: 7. November 2024
Jobbeschreibung

ARTE ist ein öffentlich-rechtlicher Rundfunkveranstalter mit Sitz im französischen Straßburg (Hauptsitz). Der Sender ist als Europäische Wirtschaftliche Interessenvereinigung (deutsch: EWIV, französisch: GEIE) organisiert und wird in deutsch-französischer Kooperation von den beiden Mitgliedern Arte Deutschland in Baden-Baden und Arte France in Issy-les-Moulineaux bei Paris betrieben. Die Zentrale des Senders, ARTE GEIE, ist für die Programmstrategie, -konzeption, -planung sowie Ausstrahlung in deutscher und französischer Sprache auf allen Verbreitungswegen zuständig.


Zweisprachigkeit liegt im Wesen von ARTE. Damit die deutsch-französische Kommunikation optimal vonstattengehen kann, übernimmt der Sprachendienst die Übersetzung aller Texte sowie das Dolmetschen von Sitzungen, die für den reibungslosen Ablauf des Unternehmens erforderlich sind.
  • Übersetzen von internen und externen Texten vom Französischen ins Deutsche
    (Verträge, Sitzungsprotokolle, Geschäftsberichte, Presseartikel, Beiträge zum Programm, Internet-Dossiers usw.).
  • Überprüfen von intern und extern ausgeführten Übersetzungen (Qualitätskontrolle hinsichtlich Inhalt, Terminologie und Stil).
  • Dolmetschen bei Konferenzen und Sitzungen (simultan, konsekutiv, flüstern).
  • Betreuung des CAT-Tools.

  • Sie beherrschen die verschiedenen Sprachstile und Sprachregister.
  • Sie können sich hervorragend schriftlich ausdrücken.
  • Sie beherrschen die verschiedenen Dolmetschtechniken.
  • Sie besitzen eine ausgeprägte Allgemeinbildung.
  • Sie arbeiten gewissenhaft und sind ein Organisationstalent.
  • Sie sind reaktiv und können gut mit Zeitdruck umgehen.

  • Perfekte Deutsch- und Französischkenntnisse in Wort und Schrift.
  • Diplom als Dolmetscher.in (Deutsch als A-Sprache, Französisch als B Sprache); das Beherrschen einer weiteren Sprache ist erwünscht.
  • Berufserfahrung als Dolmetscher.in und Übersetzer.in.
  • Sehr gute MS-Office-Kenntnisse sowie praktische Erfahrung mit einem CAT-Tool.


Eine auf mindestens 16 Wochen befristete Teilzeitstelle (50%) ab Mitte November 2024 (Mutterschaftsvertretung) im Sprachendienst.
Ein Mix aus Homeoffice und Präsenzarbeit ist möglich.

Haben wir Ihr Interesse geweckt?
Wir freuen uns über Ihre Bewerbung!


Mehr